GUST: I prossimi titoli della serie Atelier torneranno ad avere il doppiaggio giapponese

Avatar

a cura di NeoSquall

Nel week-end appena trascorso è stato pubblicato Atelier Ayesha: The Alchemist of Dusk, nuovo capitolo della longeva serie Atelier che, per la prima volta in assoluto, non includeva il doppiaggio in Giapponese nelle versioni occidentali, nonostante ne avessimo ricevuta una prima conferma in sede di annuncio dela data di pubblicazione europea.Questa mancanza ha ovviamente suscitato le reazioni negative dei fan che, a quanto pare, sembrano essere state prese seriamente in considerazione dagli sviluppatori di Gust Corporation.In un’intervista concessa al sito PlayStation Universe, il Game Director della serie Atelier Yoshito Okamura ha espresso la sua sorpresa nell’apprendere delle numerose richieste di inclusione del doppiaggio in lingua nipponica provenienti dal pubblico occidentale.“Pensavamo che l’audio in Giapponese fosse una caratteristica apprezzata soprattutto dai fan giapponesi, così siamo rimasti onestamente sorpresi vedendo e ascoltando la forte reazione e le richieste appassionate dei nostri fan oltreoceano” ha affermato Okamura.“Anche se al momento non possiamo darvi alcun dettaglio a proposito dei nostri prossimi titoli, abbiamo ascoltato le voci dei nostri fan e prenderemo seriamente in considerazione la reintroduzione in futuro di questa feature. Daremo uno sguardo attento a cosa i nostri fan si aspettando dai nostri giochi, e faremo del nostro meglio per ridurre il divario fra noi e loro, soprattutto adesso che le sedi oltreoceano di TECMO KOEI ci danno una manoin queste comunicazioni.”Incidentalmente, è stato in seguito all’arrivo di Tecmo Koei in qualità di publisher della serie, al posto della storica NIS America, che Atelier Ayesha: The Alchemist of Dusk è arrivato negli Stati Uniti e in Europa “monco” del doppiaggio in Giapponese, ma vogliamo dare il beneficio del dubbio al publisher e sospendere queste speculazioni fino alla pubblicazione del prossimo capitolo.