Guardando i diversi trailer di Assassin’s Creed Unity rilasciati fino ad ora, in molti si sono chiesti per quale motivo gli abitanti della Parigi virtuale del titolo Ubisoft non abbiano l’accento francese. Il quesito ha trovato l’accoglimento del creative director Alex Amancio, che ha spiegato le scelte compiute dalla software house. “La nostra idea è che l’Animus stia traducendo tutto quanto nel linguaggio in cui state giocando. Ecco perché, dal momento che siete anglofoni, udirete i dialoghi ed i filmati in inglese. Non avrebbe alcun senso sentire un accento francese, perché significherebbe che questo personaggio francese starebbe cercando di venirvi incontro parlando in un inglese accentato” ha spiegato Amancio.“Le uniche battute che saranno tradotte, saranno quelle relative agli elementi di gameplay, che avremo bisogno di far comprendere al giocatore. Quelle saranno in inglese [italiano, nel nostro caso, ndr]. Tutto il resto sarà in francese” ha voluto aggiungere il creative director, in riferimento ai dialoghi che si potranno sentire passeggiando per Parigi. “Avrete davvero quel senso di coinvolgimento, nel camminare a Parigi e sentire le persone che parlano francese.”